卡塔尔大学推出双语议论文写作语料库

博主:adminadmin 04-09 8 0条评论

温馨提示:这篇文章已超过31天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!

  

  

  卡塔尔多哈:卡塔尔大学与英国埃克塞特大学(UoE)和卡塔尔哈马德·本·哈利法大学(HBKU)合作,宣布推出卡塔尔议论文写作语料库。

  这个创新的研究项目是卡塔尔2030年国家愿景的一部分,该愿景强调人类发展。这个由卡塔尔国家研究基金(QNRF)资助的为期三年的国家优先研究计划(NPRP)从2019年到2022年,最终形成了一个全面的双语写作语料库。卡塔尔议论文写作语料库侧重于卡塔尔大学生在第一语言(L1)阿拉伯语和第二语言(L2)英语中的议论文写作技巧。这个开创性项目的主要目标有两个。首先,建立卡塔尔议论文写作语料库,并分析学生在第一语言阿拉伯语和第二语言英语中使用元话语和语音标记的情况。其次,了解学生对这些修辞手段使用的元语言意识。元话语和语态标记指的是作者将自己投射到写作中,表明自己的立场,吸引读者的语言方法。

  通过研究来自不同学术背景的文本,语料库为双语写作过程提供了丰富的见解,揭示了语言使用的模式。这一宝贵的资源有助于研究人员、第一语言阿拉伯语和第二语言英语教育者以及语料库语言学家在双语环境中为教学方法和跨语言研究提供信息。

  该项目涉及来自QU,英国埃克塞特大学和卡塔尔HBKU的专家。

  该项目由QU核心课程项目英语语言教育助理教授Abdelhamid Ahmed博士领导。

  卡塔尔议论文写作语料库是由语言和识字教育荣誉退休教授Debra Myhill教授和UoE教育学院语言教育高级讲师esmael Abdollahzadeh博士组成的专家团队合作开发的。此外,哈佛大学数字人文学科副教授Wajdi Zaghouani博士也贡献了他的专业知识。

  卡塔尔议论文写作语料库由卡塔尔大学生用第一语言阿拉伯语和第二语言英语撰写的约20万篇议论文组成。

  该语料库包含195篇第一语言阿拉伯语和195篇第二语言英语的议论文,由同一组学生(159名女性和36名男性)就不同的主题撰写。

  这些学生以阿拉伯语为母语,精通英语作为第二语言,提供了独特的双语数据集。

The End

发布于:2025-04-09,除非注明,否则均为爱空网原创文章,转载请注明出处。